Coinníollacha Díolacháin Ginearálta (GTC)

Coinníollacha ginearálta díola 
 

brollach 

Baineann na coinníollacha ginearálta díola seo le gach díolachán a dhéantar ar shuíomh Gréasáin Truffes-vip.com.

Is seirbhís é an suíomh Gréasáin https://truffes-vip.com: 

  • NEGOCE DELPIT
  • lonnaithe 2 impasse des Truffières, 24570 Condat Sur Vézère
  • URL an láithreáin: https://truffes-vip.com
  • r-phost: contact@truffes-vip.com
  • fón: 05 64 49 00 11

Díolann suíomh Gréasáin Truffes-Vip.com na táirgí seo a leanas: Táirgí déanta as strufail, boscaí, olaí olóige, fíon, patés, salann, srl.

Dearbhaíonn an custaiméir gur léigh sé agus gur ghlac sé leis na coinníollacha ginearálta díola sular chuir sé a ordú. Dá bhrí sin, le bailíochtú an ordaithe, tugtar le tuiscint go nglactar leis na coinníollacha ginearálta díola.

Airteagal 1 - Prionsabail

Cuireann na coinníollacha ginearálta seo oibleagáidí uile na bpáirtithe in iúl. Sa chiall seo, meastar go nglacann an ceannaitheoir leo gan áirithint.

Baineann na coinníollacha ginearálta díola seo le heisiamh na gcoinníollacha eile go léir, agus go háirithe na coinníollacha is infheidhme maidir le díolacháin i siopaí nó trí bhealaí dáilte agus margaíochta eile.

Tá siad inrochtana ar shuíomh Gréasáin Truffes-vip.com agus beidh siad i réim, nuair is infheidhme, ar aon leagan eile nó ar aon doiciméad contrártha eile.

Aontaíonn an díoltóir agus an ceannaitheoir gurb iad na coinníollacha ginearálta seo a rialaíonn a gcaidreamh go heisiach. Forchoimeádann an díoltóir an ceart a choinníollacha ginearálta a mhodhnú ó am go ham. Beidh siad infheidhmithe a luaithe a chuirfear ar líne iad.

Dá mbeadh coinníoll díola in easnamh, mheasfaí go mbeadh sé á rialú ag na cleachtais atá i bhfeidhm san earnáil ciandhíola a bhfuil ceanncheathrú a gcuid cuideachtaí sa Fhrainc.

Tá na coinníollacha díola ginearálta seo bailí go dtí 31/12/2020

Airteagal 2 - Ábhar

Is é cuspóir na gcoinníollacha ginearálta seo cearta agus oibleagáidí na bpáirtithe a shainiú faoi chuimsiú díolachán earraí ar líne a thairgeann an díoltóir don cheannaitheoir, ó shuíomh Gréasáin Truffes-vip.com.

Ní bhaineann na coinníollacha seo ach le ceannacháin a dhéantar ar shuíomh [Ainm an láithreáin ghréasáin] agus a sheachadtar go heisiach sa Fhrainc cathrach nó sa Chorsaic. Maidir le haon seachadadh i ranna agus críocha thar lear na Fraince nó thar lear, ba cheart duit teachtaireacht a sheoladh chuig an seoladh ríomhphoist seo a leanas: contact@truffes-vip.com

Baineann na ceannacháin seo leis na táirgí seo a leanas: Táirgí déanta as strufail, boscaí, olaí olóige, fíon, patés, salann, srl.

Airteagal 3 - Faisnéis réamhchonarthach

Admhaíonn an ceannaitheoir gur cuireadh ar an eolas é, sular chuir sé a ordú agus an conradh i gcrích, ar bhealach inléite agus sothuigthe, faoi na coinníollacha ginearálta díola sin agus faoin bhfaisnéis uile a liostaítear in airteagal L. 221- 5 den Chód Tomhaltóirí.

Seoltar an fhaisnéis seo a leanas chuig an gceannaitheoir ar bhealach soiléir sothuigthe:

- tréithe riachtanacha na maoine;

- praghas an earra agus / nó an modh chun an praghas a ríomh 

- agus, más infheidhme, na costais bhreise go léir a bhaineann le hiompar, seachadadh nó postas agus gach costas féideartha eile atá iníoctha.

- mura ndéantar an conradh a fhorghníomhú láithreach, an dáta nó an spriocdháta a thugann an díoltóir air féin an earra a sheachadadh, is cuma cén praghas atá air;

- faisnéis a bhaineann le céannacht an díoltóra, a shonraí teagmhála poist, teileafóin agus leictreonacha, agus a ghníomhaíochtaí, iad siúd a bhaineann le ráthaíochtaí dlíthiúla, feidhmiúlachtaí an ábhair dhigitigh agus, nuair is infheidhme, a idir-inoibritheacht, a bheith ann agus téarmaí chur chun feidhme ráthaíochtaí agus coinníollacha conarthacha eile.

Airteagal 4 - An t-ordú

Tá an deis ag an gceannaitheoir a ordú a chur ar líne, ón gcatalóg ar líne agus tríd an bhfoirm atá le feiceáil ann, d'aon táirge, laistigh de theorainn na stoc atá ar fáil.

Cuirfear an ceannaitheoir ar an eolas faoi aon infhaighteacht an táirge nó na n-earraí a ordaíodh.

D’fhonn an t-ordú a bhailíochtú, caithfidh an ceannaitheoir glacadh leis, trí chliceáil ar an áit a léirítear, na coinníollacha ginearálta seo. Beidh air freisin an seoladh agus an modh seachadta a roghnú, agus an modh íocaíochta a bhailíochtú sa deireadh.

Measfar go bhfuil an díol críochnaitheach:

- tar éis dearbhú a sheoladh chuig an gceannaitheoir go nglacann an díoltóir leis an ordú trí ríomhphost;

- agus tar éis don díoltóir an praghas iomlán a fháil.

Tugann aon ordú le tuiscint go nglactar leis na praghsanna agus na tuairiscí ar na táirgí atá ar díol. Tarlóidh aon díospóid faoin bpointe seo faoi chuimsiú malartaithe féideartha agus na ráthaíochtaí a luaitear thíos.

I gcásanna áirithe, lena n-áirítear mainneachtain íocaíochta, seoladh mícheart nó fadhb eile ar chuntas an cheannaitheora, forchoimeádann an díoltóir an ceart ordú an cheannaitheora a bhac go dtí go réitítear an fhadhb.

Maidir le haon cheist a bhaineann le hordú leantach, ní mór don cheannaitheoir an uimhir theileafóin seo a leanas a ghlaoch: 05 64 49 00 11 (costas glao áitiúil), ar na laethanta agus na hamanna seo a leanas: ó Luan go hAoine 10: 00 / 12 00 agus 14: 00/17: 00 trí r-phost, nó seol r-phost chuig an díoltóir ag an seoladh ríomhphoist seo a leanas: contact@truffes-vip.com

Airteagal 5 - Síniú leictreonach

Beidh soláthar ar líne uimhir chárta creidmheasa an cheannaitheora agus bailíochtú deiridh an ordaithe ina chruthúnas ar chomhaontú an cheannaitheora:

- méideanna atá dlite faoin bhfoirm ordaithe a íoc,

- gach oibríocht a dhéantar a shíniú agus glacadh go sainráite léi.

Sa chás go n-úsáidtear an cárta bainc go calaoiseach, tugtar cuireadh don cheannaitheoir, a luaithe a thugtar an úsáid seo faoi deara, teagmháil a dhéanamh leis an díoltóir ag an uimhir teileafóin seo a leanas: 05 64 49 00 11

Airteagal 6 - Deimhniú ordaithe

Soláthraíonn an díoltóir cóip den chonradh don cheannaitheoir trí phost leictreonach.

Airteagal 7 - Cruthúnas ar an idirbheart

Measfar na cláir ríomhairithe, a choimeádtar i gcórais ríomhaireachta an díoltóra faoi choinníollacha slándála réasúnacha, mar chruthúnas ar chumarsáid, orduithe agus íocaíochtaí idir na páirtithe. Déantar cartlannú orduithe ceannaigh agus sonrasc ar mheán iontaofa agus marthanach ar féidir a tháirgeadh mar chruthúnas.

Airteagal 8 - Faisnéis faoi tháirgí

Is iad na táirgí a rialaítear leis na coinníollacha ginearálta seo na táirgí atá le feiceáil ar shuíomh Gréasáin an díoltóra agus a léirítear mar dhíol agus seoladh ag an díoltóir. Déantar iad a thairiscint laistigh de theorainneacha na stoc atá ar fáil.

Déantar cur síos agus cur i láthair na dtáirgí leis an cruinneas is mó agus is féidir. Mar sin féin, más féidir gur tharla earráidí nó easnaimh sa chur i láthair seo, ní féidir an díoltóir a chur faoi dhliteanas.

Níl na grianghraif de na táirgí conarthach.

Airteagal 9 - Praghas

Forchoimeádann an díoltóir an ceart a phraghsanna a mhodhnú tráth ar bith ach geallann sé na praghsanna a bhí i bhfeidhm a léirítear tráth an ordaithe a chur i bhfeidhm, faoi réir a bheith ar fáil ar an dáta sin.

Tá praghsanna in euro. Ní chuireann siad san áireamh na costais seachadta, sonrascadh ina theannta sin, agus léirítear iad roimh bhailíochtú an ordaithe. Cuireann na praghsanna an CBL is infheidhme ar lá an ordaithe san áireamh agus léireofar go huathoibríoch aon athrú ar an ráta CBL is infheidhme i bpraghas na dtáirgí sa siopa ar líne. 

Dá ndéanfaí cánacha nó ranníocaíochtaí amháin nó níos mó, go háirithe comhshaoil, a chruthú nó a mhodhnú, suas nó síos, d’fhéadfaí an t-athrú seo a léiriú i bpraghas díola na dtáirgí.

Airteagal 10 - Modh íocaíochta

Is ordú é le hoibleagáid íocaíochta, rud a chiallaíonn go dtugann an t-ordú le tuiscint go ndéanann an ceannaitheoir íocaíocht.

Chun íoc as a ordú, tá rogha ag an gceannaitheoir na modhanna íocaíochta go léir a chuireann an díoltóir ar fáil dó agus atá liostaithe ar shuíomh Gréasáin an díoltóra. Ráthaíonn an ceannaitheoir don díoltóir go bhfuil na húdaruithe riachtanacha aige chun an modh íocaíochta a roghnaigh sé a úsáid, agus an fhoirm ordaithe á bhailíochtú. Forchoimeádann an díoltóir an ceart aon bhainistíocht ordaithe agus aon seachadadh a chur ar fionraí i gcás go ndiúltaíonn údarú íocaíochta le cárta bainc ó chomhlachtaí creidiúnaithe go hoifigiúil nó i gcás neamhíocaíochta. Forchoimeádann an díoltóir an ceart go háirithe diúltú seachadadh a dhéanamh nó ordú a urramú ó cheannaitheoir nár íoc ordú roimhe seo go hiomlán nó go páirteach nó a bhfuil díospóid íocaíochta á riaradh leis. . 

  • Íoctar an praghas ina iomláine ar lá an ordaithe, de réir na dtéarmaí seo a leanas:

le cárta íocaíochta trí PayPal, nó trí aistriú bainc.

Airteagal 11 - Infhaighteacht táirgí - Aisíocaíocht - Rún

Ach amháin i gcásanna force majeure nó le linn tréimhsí dúnta an stóir ar líne a fhógrófar go soiléir ar leathanach baile an láithreáin, is iad na hamanna seolta, laistigh de theorainneacha na stoc atá ar fáil, na hamanna a léirítear thíos. Ritheann na hamanna seolta ó dháta cláraithe an ordaithe a léirítear ar an ríomhphost dearbhaithe ordaithe.

Maidir le seachadtaí ar mhórthír na Fraince agus sa Chorsaic, is é an spriocdháta 5 lá ón lá tar éis an lae a chuir an ceannaitheoir a ordú, de réir na dtéarmaí a roghnaigh an custaiméir agus é ag déanamh na roghanna seachadta agus é ag ordú ar líne, tríd an modúl boxtal. Ar a dhéanaí, is é an spriocdháta ná 30 lá oibre tar éis an conradh a thabhairt i gcrích.

Maidir le seachadtaí chuig ranna agus críocha thar lear nó chuig tír eile, sonrófar na téarmaí seachadta don cheannaitheoir ar bhonn cás ar chás.

I gcás nach gcomhlíontar an dáta seachadta nó an spriocdháta comhaontaithe, ní mór don cheannaitheoir, sula ndéanann sé an conradh a bhriseadh, a ordú don díoltóir é a dhéanamh laistigh de thréimhse réasúnta breise.

Cheal feidhmíochta ag deireadh na tréimhse nua seo, féadfaidh an ceannaitheoir an conradh a fhoirceannadh go saor.

Ní mór don cheannaitheoir na foirmiúlachtaí comhleanúnacha seo a chomhlánú trí litir chláraithe le admháil go bhfuarthas iad nó i scríbhinn ar mheán marthanach eile.

Measfar go bhfuil deireadh leis an gconradh nuair a gheobhaidh an díoltóir an litir nó an scríbhinn á chur in iúl dó faoin bhfoirceannadh seo, mura mbeidh an gairmí tar éis feidhmiú idir an dá linn.

Féadfaidh an ceannaitheoir an conradh a fhoirceannadh láithreach, áfach, más coinníoll riachtanach den chonradh é na dátaí nó na spriocdhátaí a fheictear thuas.

Sa chás seo, nuair a chuirfear deireadh leis an gconradh, éilítear ar an díoltóir an ceannaitheoir a aisíoc as na suimeanna uile a íocadh, laistigh de 14 lá ar a dhéanaí ón dáta a cuireadh deireadh leis an gconradh.

I gcás nach mbeidh an táirge ordaithe ar fáil, cuirfear an ceannaitheoir ar an eolas a luaithe is féidir agus beidh an deis aige a ordú a chealú. Ansin beidh rogha ag an gceannaitheoir aisíocaíocht na suimeanna a íocadh a iarraidh laistigh de 14 lá ar a dhéanaí, nó an táirge a mhalartú.

Airteagal 12 - Téarmaí seachadta

Ciallaíonn seachadadh aistriú seilbh choirp nó rialú an earra ar an tomhaltóir. Seachadtar na táirgí a ordaítear de réir na dtéarmaí agus an ama a shonraítear thuas.

Seachadtar na táirgí chuig an seoladh a léiríonn an ceannaitheoir ar an bhfoirm ordaithe, ní mór don cheannaitheoir a chruinneas a chinntiú. Déanfar aon phacáiste a chuirtear ar ais chuig an díoltóir mar gheall ar sheoladh seachadta mícheart nó neamhiomlán a athsheoladh ar chostas an cheannaitheora. Féadann an ceannaitheoir, arna iarraidh sin dó, sonrasc a sheoladh chuig an seoladh billeála agus ní chuig an seoladh seachadta, tríd an rogha a sholáthraítear chun na críche seo a bhailíochtú ar an bhfoirm ordaithe.

Má bhíonn an ceannaitheoir as láthair ar lá an tseachadta, fágfaidh an fear seachadta cárta glaonna sa bhosca litreach, a ligfidh don dáileacht a bhailiú ón áit agus le linn na tréimhse a léirítear.

Más rud é, tráth an tseachadta, go ndéantar damáiste, stróiceadh nó oscailt don phacáistiú bunaidh, ní mór don cheannaitheoir riocht na n-earraí a sheiceáil. Má rinneadh damáiste dóibh, ní mór don cheannaitheoir an pacáiste a dhiúltú go hiomlán agus áirithint ar an duillín seachadta a thabhairt faoi deara (diúltaíodh don phacáiste toisc go raibh sé oscailte nó millte).

Ní mór don cheannaitheoir aimhrialtacht maidir leis an seachadadh a chur in iúl ar an nóta seachadta agus i bhfoirm cúlchistí lámhscríofa in éineacht lena shíniú (damáiste, táirge atá ar iarraidh ón nóta seachadta, pacáiste damáiste, táirgí briste, srl.).

Meastar go ndearnadh an fíorú seo a luaithe a shínigh an ceannaitheoir, nó duine atá údaraithe aige, an duillín seachadta.

Ansin caithfidh an ceannaitheoir na háirithintí seo a dhearbhú don iompróir trí phost cláraithe tráth nach déanaí ná dhá lá oibre tar éis dó an earra (í) a fháil agus cóip den litir seo a sheoladh le facs nó litir shimplí chuig an díoltóir ag an seoladh a luaitear sna lua. láithreán dlí.

Más gá na táirgí a thabhairt ar ais don díoltóir, caithfidh siad a bheith faoi réir iarratais ar fhilleadh ar an díoltóir laistigh de 14 lá ón seachadadh. Ní féidir glacadh le haon ghearán a dhéantar tar éis an spriocdháta seo. Ní féidir glacadh le tuairisceáin táirgí ach amháin maidir le táirgí ina riocht bunaidh (pacáistiú, oiriúintí, treoracha, srl.).

Airteagal 13 - Earráidí seachadta

Ní mór don cheannaitheoir foirmliú leis an díoltóir ar an lá céanna seachadta nó ar a dhéanaí ar an gcéad lá oibre tar éis an tseachadta, aon éileamh ar earráid seachadta agus / nó neamhchomhlíonadh na dtáirgí comhchineáil nó i gcáilíocht i gcomparáid leis an sonraí ar an bhfoirm ordaithe. Diúltófar d'aon ghearán a fhoirmítear tar éis na tréimhse seo.

Féadfar an t-éileamh a dhéanamh, de rogha an cheannaitheora:

- uimhir theileafóin: 05 64 49 00 11

- seoladh ríomhphoist: contact@truffes-vip.com

Ní féidir aon éileamh nach ndéantar de réir na rialacha atá sainithe thuas agus laistigh de na teorainneacha ama a leagtar síos a chur san áireamh agus scaoilfidh sé an díoltóir ó aon dliteanas i leith an cheannaitheora.

Ar an ngearán a fháil, sannfaidh an díoltóir uimhir mhalartaithe don táirge / do na táirgí lena mbaineann agus cuirfidh sé é in iúl don cheannaitheoir trí r-phost. Ní féidir malartú táirge a dhéanamh ach amháin tar éis an uimhir mhalartaithe a leithdháileadh.

I gcás earráide seachadta nó malairte, ní mór aon táirge atá le malartú nó le haisíoc a thabhairt ar ais don díoltóir ina iomláine agus ina phacáistiú bunaidh, le Colissimo cláraithe, chuig an seoladh seo a leanas: DELPIT NEGOCE, 2 impasse des truffières 24570 Condat sur Vézère 

Is é an díoltóir atá freagrach as costais tuairisceáin.

Airteagal 14 - Barántas táirge

Ráthaíocht dhlíthiúil maidir le comhréireacht agus ráthaíocht dhlíthiúil i gcoinne lochtanna i bhfolach

Ráthaíonn Truffes-Vip.com comhréireacht na n-earraí leis an gconradh, rud a ligeann don cheannaitheoir iarraidh a dhéanamh faoin ráthaíocht dhlíthiúil comhréireachta dá bhforáiltear in Airteagail L. 217-4 et seq den Chód Tomhaltóirí nó de barántas i gcoinne lochtanna san earra a dhíoltar de réir bhrí airteagail 1641 agus a leanann den chód sibhialta. Má chuirtear an ráthaíocht dhlíthiúil comhréireachta i bhfeidhm, meabhraítear duit:

- tá tréimhse 2 bhliain ag an gceannaitheoir ó sheachadadh na n-earraí chun gníomhú;

- is féidir leis an gceannaitheoir rogha a dhéanamh idir na hearraí a dheisiú nó a athsholáthar, faoi réir na gcoinníollacha costais dá bhforáiltear in Airteagal L. 217-17 den Chód Tomhaltóirí;

- ní gá don cheannaitheoir cruthúnas a sholáthar ar neamhchomhlíonadh an earra le linn na 24 mhí i gcás earraí nua, tar éis an earra a sheachadadh.

Ina theannta sin, meabhraítear:

- tá feidhm ag an ráthaíocht dhlíthiúil comhréireachta go neamhspleách ar an ráthaíocht tráchtála a léirítear thíos;

- féadfaidh an ceannaitheoir a chinneadh an ráthaíocht a chur i bhfeidhm i gcoinne lochtanna ceilte ar an rud a dhíoltar de réir bhrí airteagal 1641 den chód sibhialta. Sa chás seo, féadfaidh sé rogha a dhéanamh idir rún an díola nó laghdú ar an bpraghas de réir airteagal 1644 den chód sibhialta.

Airteagal 15 - Ceart aistarraingthe 

An ceart aistarraingthe a chur i bhfeidhm

De réir fhorálacha an Chóid Tomhaltóirí, tá 14 lá ag an gceannaitheoir ó dháta seachadta a ordaithe aon earra nach n-oireann dó a thabhairt ar ais agus malartú nó aisíocaíocht a iarraidh gan phionós, cé is moite de chostais toraidh atá fós mar fhreagracht ar an gceannaitheoir.

Ní mór tuairisceáin a dhéanamh ina riocht bunaidh agus iomlán (pacáistiú, gabhálais, treoracha, srl.), Cannaí nó prócaí gan oscailt, ionas gur féidir iad a ath-mhargú i riocht nua, agus an sonrasc ceannaigh ag gabháil leo.

Ní thógtar táirgí millte, salach nó neamhiomlána ar ais.

Is féidir an ceart aistarraingthe a fheidhmiú ar líne, agus an fhoirm aistarraingthe atá ar fáil ar an suíomh Gréasáin seo a úsáid. Sa chás seo, cuirfear admháil go bhfuarthas ar mheán buan é in iúl don cheannaitheoir láithreach. Glactar le haon mhodh dearbhaithe aistarraingthe eile. Caithfidh sé a bheith gan athbhrí agus an fonn tarraingt siar a chur in iúl.

I gcás an ceart aistarraingthe a fheidhmiú laistigh den tréimhse thuasluaite, aisíoctar praghas an táirge / na dtáirgí a ceannaíodh agus na costais seachadta.

Is é an ceannaitheoir atá freagrach as na costais ar ais.

Déanfar an malartú (faoi réir a bheith ar fáil) nó an aisíocaíocht laistigh de 5 lá, agus ar a dhéanaí, laistigh de 14 lá ón uair a gheobhaidh an díoltóir na táirgí a chuir an ceannaitheoir ar ais laistigh de na coinníollacha dá bhforáiltear thuas.

eisceachtaí 

De réir airteagal L221-28 den Chód Tomhaltóirí, ní féidir an ceart aistarraingthe a fheidhmiú le haghaidh conarthaí:
- soláthar earraí, a bhfuil a bpraghas ag brath ar luaineachtaí ar an margadh airgeadais nach bhfuil faoi smacht an ghairmí agus ar dóigh dóibh tarlú le linn na tréimhse aistarraingthe;

- earraí a sholáthar a dhéantar de réir sonraíochtaí tomhaltóirí nó atá pearsantaithe go soiléir;

- soláthar earraí a bhféadfadh meath nó dul in éag go tapa orthu;
- soláthar earraí nach bhfuil séalaithe ag an tomhaltóir tar éis iad a sheachadadh agus nach féidir a thabhairt ar ais ar chúiseanna sláinteachais nó cosanta sláinte;
- soláthar earraí atá, tar éis iad a bheith seachadta agus de réir a nádúir, measctha go doscartha le míreanna eile;
- soláthar deochanna alcólacha a gcuirtear a seachadadh ar athló tar éis tríocha lá agus a bhfuil a luach comhaontaithe ag deireadh an chonartha ag brath ar luaineachtaí ar an margadh nach bhfuil faoi smacht an ghairmí;
- obair chothabhála nó deisiúcháin le déanamh go práinneach i dteach an tomhaltóra agus a iarrfaidh sé go sainráite air, laistigh de theorainn na bpáirteanna breise agus na hoibre atá riachtanach chun freagairt don éigeandáil;
- taifeadtaí fuaime nó físe nó bogearraí ríomhaireachta a sholáthar nuair a bheidh siad séalaithe ag an tomhaltóir tar éis iad a sheachadadh;
- nuachtán, tréimhseachán nó iris a sholáthar, seachas conarthaí síntiúis leis na foilseacháin seo;
- ábhar digiteach a sholáthar nach soláthraítear ar mheán fisiceach a bhfuil a fhorghníomhú tosaithe tar éis toiliú sainráite roimh ré ón tomhaltóir agus a cheart aistarraingthe a tharscaoileadh go sainráite.

Airteagal 16 - Force majeure

Meastar gach cúis nach bhfuil smacht ag na páirtithe air a choisceann a n-oibleagáidí a chomhlíonadh faoi ghnáthchoinníollacha mar fhorais díolúine ó oibleagáidí na bpáirtithe agus cuirtear ar fionraí iad dá bharr.

Caithfidh an páirtí a agairt na gcúinsí dá dtagraítear thuas fógra a thabhairt don pháirtí eile láithreach faoi a tharla, chomh maith lena n-imeacht.

Measfar go bhfuil gach fíric nó imthosca dhochoiscthe ag baint leis, lasmuigh de na páirtithe, nach féidir a thuar, dosheachanta, nach bhfuil faoi smacht na bpáirtithe agus nach féidir leis an dara ceann iad a chosc, in ainneoin gach iarracht réasúnach is féidir, mar force majeure. Go sainráite, meastar gur imeachtaí force majeure nó fortuitous iad, i dteannta leo siúd a choinníonn dlí-eolaíocht chúirteanna agus bhinsí na Fraince de ghnáth: blocáil modhanna iompair nó soláthairtí, creathanna talún, tinte, stoirmeacha, tuilte, tintreach, múchadh líonraí teileachumarsáide nó deacrachtaí a bhaineann go sonrach le líonraí teileachumarsáide lasmuigh de chustaiméirí.

Tiocfaidh na páirtithe le chéile chun tionchar na hócáide a scrúdú agus aontú ar na coinníollacha faoina leanfar le forghníomhú an chonartha. Má mhaireann cás force majeure níos mó ná trí mhí, féadfaidh an páirtí gortaithe na coinníollacha ginearálta seo a fhoirceannadh.

Airteagal 17 - Maoin intleachtúil

Is leis an díoltóir, úinéir aonair na gceart maoine intleachtúla ar an ábhar seo ábhar an láithreáin ghréasáin.

Aontaíonn ceannaitheoirí gan aon úsáid a bhaint as an ábhar seo; tá cosc ​​iomlán ar aon atáirgeadh iomlán nó páirteach den ábhar seo agus féadfar é a chiontú mar chion góchumtha.

Airteagal 18 - Próiseáil sonraí agus Saoirsí

Tá na sonraí pearsanta a sholáthraíonn an ceannaitheoir riachtanach chun a ordú a phróiseáil agus sonraisc a bhunú.

Féadfar iad a chur in iúl do chomhpháirtithe an díoltóra atá freagrach as orduithe a fhorghníomhú, a phróiseáil, a bhainistiú agus a íoc.

Comhlíonann próiseáil na faisnéise a chuirtear in iúl trí shuíomh Gréasáin Truffes-Vip.com na Rialacháin Ghinearálta um Chosaint Sonraí (RGPD) a bhí i bhfeidhm an 25 Bealtaine, 2018. 

Tá ceart buan rochtana, modhnuithe, ceartaithe agus freasúra ag an gceannaitheoir maidir le faisnéis a bhaineann leis. Is féidir an ceart seo a fheidhmiú faoi na coinníollacha agus de réir na modhanna atá sainithe ar shuíomh Gréasáin Ascaill Marque.

Airteagal 19 - Neamh-bhailíochtú páirteach

Má mheastar go bhfuil foráil amháin nó níos mó de na coinníollacha ginearálta seo neamhbhailí nó dearbhaithe mar sin i bhfeidhm dlí, rialachán nó tar éis cinneadh críochnaitheach ó chúirt inniúil, coimeádfaidh na forálacha eile a bhfeidhm go léir. agus a raon feidhme.

Airteagal 20 - Neamh-tharscaoileadh

Ní féidir a thuiscint don todhchaí mar tharscaoileadh na hoibleagáide nach ndéanann an páirtí eile sárú ar aon cheann de na hoibleagáidí dá dtagraítear sna coinníollacha ginearálta seo a agairt. i gceist.

Airteagal 21 - Teideal

I gcás deacrachta léirmhínithe idir aon cheann de na teidil atá le feiceáil ag ceann na gclásal, agus aon cheann de na clásail, dearbhófar nach bhfuil na teidil ann.

Airteagal 22 - Teanga an chonartha

Tá na coinníollacha díola ginearálta seo scríofa i bhFraincis. Sa chás go n-aistrítear iad go teanga iasachta amháin nó níos mó, ní bheidh ach an téacs Fraincise i réim i gcás díospóide.

Airteagal 23 - Idirghabháil

Féadfaidh an ceannaitheoir dul i muinín gnáth-idirghabhála, go háirithe don Choimisiún Idirghabhála Tomhaltóirí nó do chomhlachtaí idirghabhála earnála atá ann cheana, nó d'aon mhodh malartach um réiteach díospóide (comhréiteach, mar shampla) i gcás díospóide.

Airteagal 24 - An dlí is infheidhme

Tá na coinníollacha ginearálta seo faoi réir chur i bhfeidhm dhlí na Fraince. Is í an chúirt inniúil an chúirt dúiche le haghaidh díospóidí a bhfuil a méid níos lú ná nó cothrom le € 10000 nó an chúirt dúiche le haghaidh díospóidí ar mó a méid ná € 10000. 

Is amhlaidh atá i gcás na rialacha substainteacha maidir le rialacha foirme. I gcás díospóide nó éilimh, rachaidh an ceannaitheoir i dteagmháil leis an díoltóir ar dtús chun réiteach cairdiúil a fháil.

Airteagal 25 - Sonraí pearsanta a chosaint

Sonraí a bailíodh:

Is iad seo a leanas na sonraí pearsanta a bhailítear ar an láithreán seo:

Oscailt cuntas: agus cuntas an úsáideora, a sloinne, a gcéad ainm, a sheoladh ríomhphoist á chruthú; Uimhir teileafón; seoladh; 

Ceangal: nuair a nascann an t-úsáideoir leis an suíomh Gréasáin, taifeadann an dara ceann, go háirithe, a shloinne, a chéad ainm, a nasc, a úsáid agus a shuíomh agus a chuid sonraí íocaíochta.

próifíl: de bharr úsáid na seirbhísí a chuirtear ar fáil ar an suíomh Gréasáin is féidir próifíl a chomhlánú, a bhféadfadh seoladh agus uimhir theileafóin a bheith ann.

íocaíocht: mar chuid den íocaíocht as na táirgí agus na seirbhísí a thairgtear ar an suíomh Gréasáin, déanann sé sonraí airgeadais a thaifeadadh a bhaineann le cuntas bainc nó cárta creidmheasa an úsáideora.

Cumarsáid: nuair a úsáidtear an suíomh Gréasáin chun cumarsáid a dhéanamh le baill eile, stóráiltear na sonraí maidir le cumarsáid an úsáideora go sealadach.

Fianáin: úsáidtear fianáin mar chuid d’úsáid an láithreáin. Tá an rogha ag an úsáideoir fianáin a dhíghníomhachtú óna socruithe brabhsálaí.

Úsáid sonraí pearsanta

Tá sé i gceist ag na sonraí pearsanta a bhailítear ó úsáideoirí seirbhísí an láithreáin ghréasáin a sholáthar, iad a fheabhsú agus timpeallacht shlán a choinneáil. Go sonrach, is iad seo a leanas na húsáidí:

- rochtain agus úsáid an láithreáin ghréasáin ag an úsáideoir;

- bainistíocht ar oibriú agus barrfheabhsú an láithreáin ghréasáin;

- coinníollacha úsáide na Seirbhísí Íocaíochta a eagrú;

- fíorú, sainaithint agus fíordheimhniú sonraí arna dtarchur ag an úsáideoir;

- an deis a thabhairt don úsáideoir cumarsáid a dhéanamh le húsáideoirí eile an láithreáin ghréasáin;

- cúnamh úsáideora a chur i bhfeidhm;

- seirbhísí a phearsanú trí fhógraí a thaispeáint bunaithe ar stair brabhsála an úsáideora, de réir a roghanna;

- calaois, malware (bogearraí mailíseacha) agus teagmhais slándála a chosc agus a bhrath;

- bainistíocht ar aon díospóidí le húsáideoirí;

- faisnéis tráchtála agus fógraíochta a sheoladh, de réir roghanna an úsáideora.

Sonraí pearsanta a roinnt le tríú páirtithe

Féadfar sonraí pearsanta a roinnt le cuideachtaí tríú páirtí sna cásanna seo a leanas:

- nuair a úsáideann an t-úsáideoir seirbhísí íocaíochta, chun na seirbhísí seo a chur i bhfeidhm, bíonn an suíomh Gréasáin i dteagmháil le cuideachtaí baincéireachta agus airgeadais tríú páirtí a ndearna sé conarthaí leo;

- nuair a fhoilsíonn an t-úsáideoir faisnéis atá inrochtana go poiblí i réimsí trácht saor in aisce an láithreáin ghréasáin;

- nuair a údaraíonn an t-úsáideoir suíomh Gréasáin tríú páirtí chun a chuid sonraí a rochtain;

- nuair a úsáideann an suíomh Gréasáin seirbhísí soláthraithe chun tacaíocht úsáideora, fógraíocht agus seirbhísí íocaíochta a sholáthar. Tá rochtain theoranta ag na soláthraithe seirbhíse seo ar shonraí úsáideoirí, mar chuid d’fheidhmíocht na seirbhísí seo, agus tá oibleagáid chonarthach orthu iad a úsáid de réir fhorálacha na rialachán is infheidhme maidir le cosaint sonraí pearsanta. baill foirne;

- má éilíonn an dlí é, féadfaidh an suíomh Gréasáin sonraí a tharchur chun freagairt do ghearáin i gcoinne an láithreáin ghréasáin agus chun nósanna imeachta riaracháin agus dlí a chomhlíonadh;

- má tá baint ag an suíomh Gréasáin le cumasc, éadáil, aistriú sócmhainní nó imeachtaí féimheachta, d’fhéadfadh sé go n-iarrfaí air a chuid sócmhainní go léir nó cuid díobh a aistriú nó a roinnt, lena n-áirítear sonraí pearsanta. Sa chás seo, chuirfí úsáideoirí ar an eolas, sula n-aistreofar sonraí pearsanta chuig tríú páirtí.

Slándáil agus rúndacht

Cuireann an suíomh Gréasáin bearta eagraíochta, teicniúla, bogearraí agus slándála digiteacha fisiciúla i bhfeidhm chun sonraí pearsanta a chosaint ar athrú, scriosadh agus rochtain neamhúdaraithe. Ba chóir a thabhairt faoi deara, áfach, nach timpeallacht iomlán slán é an t-idirlíon agus nach féidir leis an suíomh Gréasáin slándáil tharchur nó stóráil faisnéise ar an idirlíon a ráthú.


Cearta úsáideora a chur i bhfeidhm

Agus na rialacháin is infheidhme maidir le sonraí pearsanta á gcur i bhfeidhm, tá na cearta seo a leanas ag úsáideoirí, ar féidir leo a fheidhmiú trína n-iarratas a dhéanamh chuig an seoladh seo a leanas: contact@truffes-vip.com

  • an ceart rochtana: is féidir leo a gceart rochtana a fheidhmiú, eolas a bheith acu ar na sonraí pearsanta a bhaineann leo. Sa chás seo, sula gcuirtear an ceart seo i bhfeidhm, féadfaidh an suíomh Gréasáin cruthúnas ar aitheantas an úsáideora a iarraidh d’fhonn a chruinneas a fhíorú. 
  • an ceart chun ceartaithe: má tá na sonraí pearsanta atá i seilbh an láithreáin ghréasáin míchruinn, féadfaidh siad a iarraidh go ndéanfar an fhaisnéis a nuashonrú.
  • an ceart chun sonraí a scriosadh: is féidir le húsáideoirí a gcuid sonraí pearsanta a scriosadh, de réir na ndlíthe cosanta sonraí is infheidhme. 
  • an ceart chun próiseáil a theorannú: is féidir le húsáideoirí a iarraidh ar an suíomh Gréasáin próiseáil sonraí pearsanta a theorannú de réir na mbonn tuisceana dá bhforáiltear leis an GDPR. 
  • an ceart agóid a dhéanamh i gcoinne próiseála sonraí: is féidir le húsáideoirí agóid a dhéanamh go bpróiseálfar a gcuid sonraí de réir na mbonn tuisceana dá bhforáiltear leis an GDPR.  
  • an ceart chun iniomparthachta: féadfaidh siad a iarraidh go soláthróidh an suíomh Gréasáin na sonraí pearsanta a chuirtear ar fáil dóibh d’fhonn iad a tharchur chuig suíomh Gréasáin nua.

Éabhlóid an chlásail seo

Forchoimeádann an suíomh Gréasáin an ceart aon mhodhnú a dhéanamh ar an gclásal seo a bhaineann le cosaint sonraí pearsanta ag am ar bith. Má dhéantar modhnú ar an gclásal cosanta sonraí pearsanta seo, geallann an suíomh Gréasáin an leagan nua a fhoilsiú ar a shuíomh Gréasáin. Cuirfidh an suíomh Gréasáin úsáideoirí ar an eolas faoin modhnú trí r-phost, 15 lá ar a laghad roimh an dáta éifeachtach. Mura n-aontaíonn an t-úsáideoir le téarmaí fhoclaíocht nua an chlásail um chosaint sonraí pearsanta, tá an rogha aige a chuntas a scriosadh.

pastedGraphic.png
pastedGraphic.png

Iarscríbhinn: 

Foirm aistarraingthe 

(le comhlánú ag an tomhaltóir,

agus seol trí litir chláraithe le admháil go bhfuarthas é,

laistigh den tréimhse uasta 14 lá tar éis dháta críochnaithe an chonartha seirbhíse)

  Foirm aistarraingthe   Chun aird a thabhairt ar: DELPIT NEGOCE lonnaithe ag: 2 impasse des truffières 24570 Uimhir theileafóin Condat sur Vézère: 0564490011 seoladh ríomhphoist: contact@truffes-vip.com Tugaim fógra duit leis seo go bhfuil mé tarraingthe siar ón gconradh a bhaineann leis an seirbhís, ordaíodh ar:  .........   Céad ainm agus ainm deiridh an tomhaltóra: ............... .. Seoladh an tomhaltóra: ............... ..   Dáta: ..................   Síniú an tomhaltóra    

_________________________________________________________________________

Iarscríbhinní

Cód Tomhaltóirí

Airteagal L. 217-4: “Seachadann an díoltóir earraí i gcomhréir leis an gconradh agus tá sé faoi dhliteanas as aon easpa comhréireachta a bhí ann tráth an tseachadta.

Tá sé freagrach freisin as aon easpa comhréireachta a éiríonn as an bpacáistiú, as na treoracha cóimeála nó as an suiteáil nuair a ghearrann an conradh é seo air nó nuair a rinneadh é faoina fhreagracht. "

Airteagal L. 217-5: “Cloíonn an mhaith leis an gconradh:

1 ° Má tá sé oiriúnach le húsáid de ghnáth a bhfuiltear ag súil leis as earra den chineál céanna agus, más infheidhme:

- má fhreagraíonn sé don tuairisc a thug an díoltóir agus má tá na cáilíochtaí aige a thug an dara ceann don cheannaitheoir i bhfoirm sampla nó samhail;

- má tá na cáilíochtaí aige ar féidir le ceannaitheoir a bheith ag súil go dlisteanach leo i bhfianaise na ráiteas poiblí a rinne an díoltóir, an táirgeoir nó a ionadaí, go háirithe i bhfógraíocht nó i lipéadú;

2 ° Nó má tá na tréithe aige arna sainiú trí chomhaontú frithpháirteach ag na páirtithe nó má tá sé oiriúnach le haghaidh aon úsáide speisialta a lorgaíonn an ceannaitheoir, a chuirtear ar aird an díoltóra agus ar ghlac an dara ceann leis. "

Airteagal L. 217-6: "Níl an díoltóir faoi cheangal ag dearbhuithe poiblí an táirgeora nó a ionadaí má shuitear nach raibh aithne aige orthu agus nach raibh sé in ann aithne a chur orthu go dlisteanach".

Airteagal L. 217-7: “Glactar leis go bhfuil an easpa comhréireachta atá le feiceáil laistigh de thréimhse ceithre mhí is fiche ó sheachadadh na n-earraí tráth an tseachadta, mura gcruthófar a mhalairt. Maidir le hearraí athláimhe, socraítear an tréimhse seo ag sé cinn míonna. Féadfaidh an díoltóir an toimhde seo a fhrisnéis mura bhfuil sé comhoiriúnach le cineál na n-earraí nó leis an easpa comhréireachta a agraíodh. "

Airteagal L. 217-8: “Tá an ceannaitheoir i dteideal a éileamh go gcomhlíonfaidh na hearraí an conradh. Mar sin féin, ní féidir leis an chomhréireacht a chonspóid trí locht a agairt a raibh aithne aige air nó nach bhféadfadh sé neamhaird a dhéanamh air nuair a rinne sé conradh. Tá an rud céanna i bhfeidhm nuair a bhíonn bunús na locht sna hábhair a chuir sé féin ar fáil. "

Airteagal L. 217-9: “I gcás easpa comhréireachta, roghnaíonn an ceannaitheoir idir deisiú agus athsholáthar an earra. Mar sin féin, ní fhéadfaidh an díoltóir dul ar aghaidh de réir rogha an cheannaitheora má bhíonn costas díréireach follasach i gceist leis an rogha seo maidir leis an módúlacht eile, ag cur luach an earra nó tábhacht an locht san áireamh. Ansin tá sé de cheangal air dul ar aghaidh, mura féidir é sin a dhéanamh, de réir an mhodha nach roghnaíonn an ceannaitheoir. "

Airteagal L. 217-10: “Mura féidir an earra a dheisiú agus a athsholáthar, is féidir leis an gceannaitheoir an earra a thabhairt ar ais agus an praghas a fháil ar ais nó an earra a choinneáil agus cuid den phraghas a fháil ar ais. Tá an rogha chéanna oscailte dó: 1 ° Mura féidir an réiteach a iarrtar, a mholtar nó a aontaíodh i bhfeidhmiú airteagal L. 217-9 a chur chun feidhme laistigh de mhí tar éis ghearán an cheannaitheora; 2 ° Nó mura féidir an réiteach seo a dhéanamh gan míchaoithiúlacht mhór don dara ceann agus nádúr an earra agus an úsáid a lorgaíonn sé á chur san áireamh. Ní féidir réiteach an díolachán a chur in iúl, áfach, más beag an easpa comhréireachta. "

Airteagal L. 217-11: Cuirtear forálacha airteagail L. 217-9 agus L. 217-10 i bhfeidhm gan aon chostas ar an gceannaitheoir. Ní choisceann na forálacha céanna damáistí a dhámhachtain.

Airteagal L. 217-12: “Tá an gníomh a éiríonn as an easpa comhréireachta imithe i léig dhá bhliain tar éis na hearraí a sheachadadh."

Airteagal L. 217-13: “Ní bhaineann forálacha an ailt seo an ceart don cheannaitheoir an chaingean a fheidhmiú a eascraíonn as lochtanna folaigh mar a éiríonn sé as airteagail 1641 go 1649 den chód sibhialta nó as aon chaingean eile de chineál conarthach nó seachchonarthach atá aithnítear leis an dlí. "

Airteagal L. 217-14: “Is féidir leis an díoltóir deiridh an gníomh cúláraigh a fheidhmiú i gcoinne díoltóirí nó idirghabhálaithe comhleanúnacha agus táirgeoir na maoine inláimhsithe sochorraithe, de réir phrionsabail an chóid shibhialta.

Airteagal L. 217-15: “Ciallaíonn an ráthaíocht tráchtála aon ghealltanas conarthach ó ghairmí i leith an tomhaltóra maidir leis an bpraghas ceannaigh a aisíoc, an earra a athsholáthar nó a dheisiú nó aon seirbhís ghaolmhar eile a sholáthar. leis an maitheas, i dteannta lena oibleagáidí dlíthiúla chun comhréireacht an earra a chinntiú. 
Tá an ráthaíocht tráchtála faoi réir conartha i scríbhinn, agus tugtar cóip de sin don cheannaitheoir. 
Sonraíonn an conradh ábhar na ráthaíochta, téarmaí a chur chun feidhme, a phraghas, a ré, a raon feidhme críochach chomh maith le hainm agus seoladh an ráthóra. 
Ina theannta sin, luann sé go soiléir agus go beacht go bhfanann an díoltóir, go neamhspleách ar an ráthaíocht tráchtála, faoi cheangal ag an ráthaíocht dhlíthiúil comhréireachta a luaitear in Airteagail L. 217-4 go L. 217-12 agus a bhaineann le lochtanna sna rud a díoladh, faoi na coinníollacha dá bhforáiltear in Airteagail 1641 go 1648 agus 2232 den Chód Sibhialta. 
Tá forálacha Airteagail L. 217-4, L. 217-5, L. 217-12 agus L. 217-16 chomh maith le hAirteagal 1641 agus an chéad mhír d’Airteagal 1648 den Chód Sibhialta atáirgthe go hiomlán san conradh. 
I gcás nach gcomhlíontar na forálacha seo, beidh an baránta bailí fós. Tá an ceannaitheoir i dteideal é a úsáid. "

Airteagal L. 217-16: “Nuair a iarrann an ceannaitheoir ar an díoltóir, le linn na ráthaíochta tráchtála a deonaíodh dó le linn maoin shochorraithe a fháil nó a dheisiú, deisiúchán a chumhdaítear leis an ráthaíocht, aon tréimhse de cuirtear dílonnú seacht lá ar a laghad le fad na ráthaíochta a bhí fós le rith.

Ritheann an tréimhse seo ó iarratas an cheannaitheora ar idirghabháil nó ón soláthar chun an mhaoin atá i gceist a dheisiú, má tá an fhoráil seo tar éis na hiarrata ar idirghabháil. "

Cód Sibhialta

Airteagal 1641: “Tá an díoltóir faoi cheangal ag an ráthaíocht mar gheall ar lochtanna ceilte san earra a dhíoltar a fhágann nach bhfuil sé oiriúnach don úsáid a bhfuil sé beartaithe dó, nó a laghdaíonn an úsáid seo an oiread sin nach bhfuair an ceannaitheoir é, nó bheadh ​​praghas níos ísle tugtha aige, dá mbeadh aithne aige orthu. "

Airteagal 1648: “Caithfidh an ceannaitheoir an gníomh a eascraíonn as lochtanna folaigh a thionscnamh, laistigh de dhá bhliain ó fuarthas an locht. Sa chás dá bhforáiltear le hairteagal 1642-1, caithfear an chaingean a thionscnamh, faoi phionós foreclosure, laistigh de bhliain amháin ón dáta ar féidir an díoltóir a scaoileadh saor ó lochtanna dealraitheacha nó easpa comhréireachta.